Thought in the dream world brings better acquaintance in the dark evening view of the dream
91. I get a lot of dreams, hallucinations and schizophrenia these days. In one sleep I wake up with about 10 dreams and observations of inner sleep. For now, even though I know the interpretation or interpretation of these dreams, I am waiting to see when they will happen. Let me tell you the subtleties of the observations in my dreams or in my inner sleep. Many of my dreams take place in the dream world at the same time as the evening prayer or in the dark as the night falls. I look at my dreams from the body of the main character or observer, as well as from the owner of the event environment, moving from the empty spaces as if taken by the camera, approaching a participant in a dream. My observations in sleep are that the third sense, through my logic as a pure intuition, acquires the objects of the external environment, the places where buildings and visions come from. But in the upper second part of this third place, which is adjacent to my logic, my sense, my melancholy character or nature, which I can think of, goes side by side with the environment, the objects created from my logic in my dreams. It is difficult for me to remember or recall my logic from the inability of my dream environment and logic to be one, to be unable to comprehend myself in a vibrating way, or to be loose in the space between the vibrating spaces. But the sensations of dreaming or body mass and hearing or location on a three-dimensional scale remain in my memory, giving me a general memory of the dream, taking into account the conflicting, chaotic places between the vibrations or vibrations of the logic and the mass of the environment (Godzilla). In my dream, my third sense (environment of existence) and feeling (thought) are out of balance. When I looked around in my dream with a dark eye, or as if those inside me were looking through my eyes with a black spirit-like body and soul, I could not actually recognize anyone or anything with dry eyes. It was impossible to get acquainted with the forms in my dreams by means of a given mass or weight of dry logic. Therefore, my logic directs my thinking through my character and explains to me who or what is actually resting in the dark. When I wake up, the particles of the back mass of the logic that I have accumulated when I wake up are compressed through the black hole of my mind and are able to form different combinatorial groups for each particle. Therefore, the particles become much smaller, as if they were being eaten in a black hole, and become crushed like corn. It causes me to get to know or know what I know in my dreams when I am awake. Uzbek o'ylov, English thinking means Sanskrit o'y-lov, "o'y" is hey, you, and "lov" is love means to love someone you don't know. When a thought is swallowed up in a black hole or inwards, there is a definite order of logic particles with a precise contraction. Whenever someone or any object is heard or seen, immediately the constant order of these precisely compressed particles flies through the air, touching this owner and making us recognize the owner. These thought particles, which pass through the air by the power of theoretical truth, can become a person's consciousness, consciousness, or mind. In my dream, not in reality, logic is left behind, and in the darkness, where the light of the weather is not clear, thinking prevails. But through the irony of the character from logic to thought and the paradox of consciousness carrying the particles of logic from thought, one can try to evaluate the natural environment in the opposite dream, the environment, with the same precision or surface as in the real future. Sometimes I see a bright dream world, but when the long-sightedness of objects is quickly over, the nearness is blurred. Now, because I am creating a dream world or a world around me, things or nature are working alive in my waking world. When I said that I would translate my writings from Uzbek to English, the interest or excitement was always spontaneous, and the translator's program was opened several times by mistake. Nature itself is in a position of benefit and does not allow me to take an interest. Even as I write my current sentences in the translator itself, the program for each sentence translation is broken. It was impossible, it was the other way around, and it was only a matter of time before I could translate it. Nature or the outside of the body itself no longer allows me to write these words, saying, "Don't write about yourself," as if the voices inside were being heard from the outside.
P.S. The logic of the dream, the fact that the being is squeezed by a thought or a black hole and sent back through the mind, leads to a better understanding of the events in the dream.
Comments
Post a Comment